euskaraz · español · english · français  web map feedback  
You are here:   Pedir en euskera no es atacar al comerciante

News

« Return to Topic    

07/04/2008 - 09:20

Pedir en euskera no es atacar al comerciante

ogia.gif

Unos amigos que viajaron recientemente a Barcelona me han traído como "souvenir" la carta que ofrece en euskera y castellano el restaurante La Bodega, en el barrio de Gracia. Cuando mis amigos entraron a cenar en dicho establecimiento, el camarero les preguntó en qué idioma preferían leer la carta de platos, ellos contestaron -en broma- que en euskera, y para su sorpresa les trajo un ejemplar en esta lengua.

Esta carta lleva en su parte superior una pequeña ikurriña, de modo que el idioma que contiene sea fácilmente identificable, y está escrita en un euskera muy correcto. Durante esos días Kosovo había proclamado su independencia y la persona que les atendió les informó que habían mandado traducir la carta al idioma correspondiente.

Este ejemplo me viene al hilo de otra anécdota más cercana. En la comarca de Buruntzaldea hemos desarrollado recientemente la campaña Eska ezazu ogia euskaraz (pidamos el pan en euskera), por la cual se ha incidido en que en las panaderías de nuestros pueblos mejorara la presencia del euskera y que en correspondencia los clientes se animen a usar más este idioma en sus compras. Un establecimiento que cuenta con una amplia clientela contestó que no iba a participar en la campaña, argumentando que no había tenido tiempo suficiente para analizarla. La campaña ha tenido una buena aceptación entre los ciudadanos y, según se ve, más de un cliente ha preguntado a la panadería por qué no se había sumado a la misma. A la vista del interés de esos clientes, el responsable del establecimiento acudió al Ayuntamiento para mostrar su interés en participar en la campaña.

Una panadería de Lasarte, Usurbil, Hernani o Astigarraga recibe, evidentemente, más clientes vascoparlantes que el restaurante de Barcelona, pero sin embargo aún no ha valorado en su medida la importancia que tiene el hecho de ofrecer sus servicios en euskera para fidelizar su clientela. Por contra, ese restaurante situado en Plaça Molina se ha dado cuenta que ofrecer la carta en su idioma a los esporádicos clientes vascos beneficia a su negocio.

Últimamente anda en boca de todos el decreto que desarrollará la ley del consumidor y que, tal vez, llegue a establecer alguna obligación a los establecimientos de la Comunidad Autónoma Vasca en vistas a garantizar los derechos lingüísticos de los vascoparlantes. Sin embargo, creo que también los clientes tenemos una tarea a realizar en esa línea. Debemos ser más activos en este aspecto, en el uso del idioma, y prepararnos para ello. Prepararnos para tener a mano los argumentos y discursos adecuados, actuar de la forma más cómoda, no "quemarnos" en el primer intento, y convencer a nuestro interlocutor siempre que podamos.

Creo que a estas actitudes activas se les han achacado cargas negativas, han sido tachadas de intolerantes, y muchas veces han generado malestar en el entorno. Pero con todo el camino que llevamos andado en la normalización del idioma y con el nivel de conocimiento del euskera que hay ya en nuestra sociedad, considero que es una actitud muy respetable, que deberíamos promocionar y prestigiar socialmente.


Malores Etxeberria
Técnica de euskera del Ayuntamiento de Hernani.